Zum Seiteninhalt springen
Text invertieren
Kontrast erhöhen
Gebärdensprache
Leichte Sprache
Barrierefreiheit
Aktuelles
Veranstaltungen
Presse
Publikationen
Bibliothek
Newsletter
Kontakt
Suche
Suche
Suchen
Suche schließen
Das Institut
öffne Menü für
Kinderschutz-Richtlinie
Team
Gremien
Auftrag
FAQ
Abteilungen
Geförderte Projekte
Menschenrechtsforschung
Jobs
Ausschreibungen
20 Jahre DIMR
Themen
öffne Menü für
Asyl und Migration
Entwicklungspolitik
Geschlechtsspezifische Gewalt
Kinderrechte
Klima und Nachhaltigkeit
Menschenhandel
Menschenrechte von Frauen
Menschenrechtsbildung
Rassistische Diskriminierung
Rechte Älterer
Rechte von Menschen mit Behinderungen
Rechtsstaat
Sexuelle Orientierung und Geschlechtsidentität
Wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
Wirtschaft und Menschenrechte
Im Fokus
öffne Menü für
„Inklusion kommt allen Menschen zugute“
Von Kindern mit einem Elternteil in Haft
Arbeitsausbeutung verletzt die Menschenrechte
Next Level? - Die Istanbul-Konvention in Deutschland
„Geschichten sind vielfältiger geworden“
Menschenrechte müssen stets aufs Neue erkämpft werden
Gewalt an Frauen ist keine Privatsache
Menschenhandel: Betroffene besser schützen
Menschenrechtsschutz
öffne Menü für
75 Jahre AEMR
Berichterstattung
Stellungnahmen vor Gericht (Amicus Curiae)
Deutschland im Menschenrechtsschutzsystem
Datenbanken
Suche
Navigation
Datenbanken
Datenbank Menschenrechte und Behinderungen
Zurück zur Startseite
Startseite
Menschenrechtsschutz
Datenbanken
Datenbank Menschenrechte & Behinderungen
Suchbegriff
Abtreibung (abortion)
Achtungspflicht (duty to respect)
Adaptierbarkeit (adaptability)
Adoption (adoption)
Aktions- und Maßnahmenpläne (action plans)
Akzeptierbarkeit (acceptability)
Albinismus (albinism)
Allgemeine Grundsätze (general principles)
Alter (age)
Ältere Menschen (older persons)
Altersbezogene Vorkehrungen (age appropriate accommodations)
Altersdiskriminierung (ageism)
Altersversorgung (pension scheme)
Angeklagter/Beklagter (defendant)
Angemessene Vorkehrungen (reasonable accomodation)
Angemessener Lebensstandard (adequate standard of living)
Anhörung/Konsultation (consultation)
Anwaltschaft (lawyers)
Anzeige (reporting)
Arbeit und Beschäftigung (work and employment)
Arbeitsbedingungen (conditions of work)
Arbeitslosigkeit (unemployment)
Arbeitsmarkt (labour market)
Arbeitsplatz/Arbeitsstätte (work place)
Armut (poverty)
Assistenz (assistance)
Assoziierte Diskriminierung (discrimination by association)
Asylsuchende/Menschen mit Fluchterfahrung/geflüchtete Menschen (asylum seekers/refugees/asylum status)
Aufenthaltsort/Wohnsitz (residence)
Ausbeutung/Gewalt/Missbrauch (exploitation/violence/abuse)
Autismus (autism)
Autonomie (autonomy)
Bankdienstleistungen (bank services)
Barrierefreiheit/Zugänglichkeit (accessibility)
Bedingte Zahlungen (conditional cash transfer programmes)
Beförderung (transport)
Behindertenwerkstätten (sheltered workshops)
Behinderungsbedingte Aufwendungen (disability-related costs)
Behinderungsbegriff (model of disability)
Behinderungsdiskriminierung (ableism)
Behinderungsübergreifende Organisationen (cross-disability orsganisations)
Behörden (public authorities)
Beitragsunabhängige Systeme (non-contributary schemes)
Bekleidung (clothing)
Belästigung (harrasment)
Beratung (counselling)
Berufliche Rehabilitation (professional rehabilitation)
Beruflicher Aufstieg (professional advancement)
Berufsausbildung/Berufsschule (vocational training)
Beschilderung (signage)
Beschwerdemechanismen (accountability mechanisms)
Besondere Maßnahmen (positive, special, specific measures)
Betreuung (guardianship)
Betriebsrat-/Personalrat (workers representative/staff council representative)
Beurteilungsverfahren (assessment)
Bewaffneter Konflikt (armed conflict)
Beweislast (burden of proof)
Bewusstseinsbildung (awareness-raising)
Bezahlbarkeit (affordability)
Bibliothek (library)
Bildung (education)
Bildungseinrichtungen (educational institution)
Bildungspläne (curricula)
Bildungssystem (education system)
Bioethik (bioethics)
Bioethik-Kommissionen (bioethics committees)
Biologisches-/ Soziales Geschlecht
Brailleschrift (braille)
Breitensport (mainstream sporting activities)
Bürgerliche und politische Rechte (civil and political rights)
Chancengleichheit (equality of opportunities)
Chirurgischer Eingriff/Operation (surgery)
Dachorganisationen (umbrella organisations)
Datenaufbereitung (analysis of data)
Datenerhebung/Datensammlung (data collection)
Datenschutz (data protection)
Deinstitutionalisierung (deinstitutionalization)
Demenz (dementia)
Demokratie (democracy)
Denkmäler (cultural and historical monuments)
Dezentralisierung (decentralization)
Diagnose (diagnosis)
Dienstleistung (services)
Disabilty Mainstreaming
Diskriminierung (discrimination)
Diskriminierungsgründe (grounds of discrimination)
Diskriminierungsmerkmale (grounds of discrimnation)
Diskriminierungsschutz (protection from discrimination)
Diversität/Vielfalt (diversity)
Effektiver Rechtsschutz (access to (effective) remedies, access to lawyers)
Ehe/Hochzeit/Heirat (marriage)
Eigentum (property)
Einbeziehung in die Gemeinschaft (inclusive life in the community)
Einkaufszentren (shopping center)
Einkommenssicherheit (income security)
Einrichtungen (institutional settings)
Einschüchterung (intimidation)
Einwilligung (consent)
Elektrokrampftherapie/Elektroschocktherapie (shock treatment)
Elektronische Dienste (electronic services)
Eltern (parents)
Elternschaft (parenthood)
Empowerment (empowerment)
Entschädigung (reparation)
Entscheidungsprozesse (decision-making)
Entwicklungszusammenarbeit (development cooperation)
Ergänzende und alternative Formen der Kommunikation (alternative and augmentative communication)
Ergebnis-/Erfolgsgleichheit (equality of outcomes)
Erholung/Freizeit (recreation/leisure)
Ersetzende Entscheidungen (substitute decision-making)
Erwachsenenbildung (adult education)
Ethnische Minderheiten (ethnic minorities)
Eugenik (eugenic)
Evaluation (evaluation)
Exklusion (exclusion)
Fachkräfte für Rehabilitation (rehabilitation personnel)
Faires Verfahren (fair trial)
Familie (family)
Familienähnliches Umfeld (family setting)
Familienangehörige/Verwandte (family members)
Familienplanung/Familiengründung (family planning)
Familientrennung (family separation)
Finanzen, Vermögen (finances, property, assets)
Finanzierung (financing)
Finanzmittel (resources/funds)
Fixierung (restraint)
Flüchtlingsunterkunft (refugee camp)
Föderalismus (federalism)
Folter und andere, grausame, unmenschliche, erniedrigende Behandlung oder Bestrafung (torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment)
Forschung (research)
Fort- oder Weiterbildung/Schulung
Frauen und Mädchen (women and girls)
Frauenhäuser (safe houses)
Freie Meinungsäußerung/Meinungsfreiheit (freedom of speech and opinion)
Freie und informierte Zustimmung/Einwilligung (free and informed consent)
Freiheitseinschränkung/Freiheitsentzug (deprivation of liberty)
Freizügigkeit (freedom of movement)
Fremd- oder Selbstgefährdung (danger to self or to others)
Frieden (peace)
Fruchtbarkeit (fertility)
Frühkindliche Entwicklung (early childhood development)
Gebärdensprache (sign language)
Gebäude (building)
Geburtenregistrierung (birth registration)
Gehörlosigkeit (deafness)
Geistiges Eigentum (intellectual property)
Geldautomaten (automated teller machines – ATM)
Gemeindenahe Dienste (community services)
Genderspezifische Gewalt (genderbased violence)
Gentechnologie (genetic engineering)
Gerichte (courts)
Geschädigte/Opfer (victim)
Geschlecht (gender)
Geschlechterperspektive (gender perspective)
Geschlechterstereotypen (gender stereotypes)
Gesetzgebung (legislation)
Gesundheit (health)
Gesundheitsprävention (prevention)
Gesundheitsversorgung (health services)
Gewährleistungspflicht (duty to fulfil)
Gewaltschutz (protection from violence)
Gewerkschaften (trade unions)
Gleichberechtigung von Mann und Frau (gender equality)
Gleiche Anerkennung vor dem Recht (equal recognition before the law)
Gleiche Vorteile durch das Gesetz (equal benefit of the law)
Gleicher Schutz durch das Gesetz (equal protection of the law)
Gleichheit vor dem Gesetz (equal before the law)
Gleichstellung/Gleichberechtigung/Gleichheit (equality)
Grundschule (primary school)
Grundversorgung (primary care)
Güter und Produkte (goods and products)
Gynäkologische Untersuchung (gynecological examination)
Habilitation und Rehabilitation (habilitation and rehabilitation)
Haft/Gefängnis (detention)
Haushalt (budget)
Häusliche Gewalt (domestic violence)
Heilung/Heilmittel (cure)
Hilfsmittel (assistive devices)
HIV/AIDS (HIV/aids)
Hochschule (university)
Hörhilfen (hearing aids)
Hormonbehandlung (hormonal treatments)
Humanitäre Hilfe (humanitarian action)
Humanitäre Notlagen (humanitarian emergencies)
Identitätsdokumente (identity documents)
Indigene Personen/indigene Völker (indigenous persons/indigenous peoples)
Indikatoren (indicators)
Indirekte Diskriminierung (indirect discrimination)
Informationen/Aufklärung (information)
Informations und Kommunikationstechnik
Informationsfreiheit (freedom of information)
Inklusion (inclusion)
Inklusive Bildung (inclusive education)
Institutonalisierung (institutionalization)
Integration (integration)
Intellektuelle Beeinträchtigung/Lernschwierigkeiten (intellectual impairments)
Interessenvertretung (representation of interests)
Internationale Zusammenarbeit (international cooperation)
Internet
Intersektionailtät (intersectionality)
Intersexuelle Kinder (intersex children)
Intime Beziehungen
Isolation (isolation)
Jugendliche (teenager)
Justiz/Justizbehörden/Justizpersonal (justice/judiciary/judicial authorities)
Kapazitätenaufbau (capacity building)
Katastrophenschutz (disaster risk reduction)
Kinder (children)
Kinderehe (child marriage)
Kindererziehung (child-rearing)
Kinderheim (care home)
Kindeswohl (best interest of the child)
Kindstötung (infanticide)
Kläger_in (claimant)
Klimawandel (climate change)
Klinik/Krankenhaus/medizinische Einrichtungen (medical facilities)
Kommunalebene/Länderebene/Bundesebene (municipal/regional/federal level)
Kommunikation (communication)
Konflikt- und Postkonfliktsituation (conflict situation)
Koordinierungsmechanismus (coordination mechanism)
Körperliche Beeinträchtigungen (physical impairments)
Körperliche Gewalt (physical violence)
Körperliche Unversehrtheit (integrity)/Körperverletzung
Kosten (cost/expenses)
Krankenversicherung (health insurance)
Krebserkrankung (cancer)
Kriminalisierung (criminalisation)
Krisenerfahrung (crisis)
Kulturelle Aktivitäten (cultural activities)
Kulturelle Identität (cultural identy)
Kunst/Kultur/Literatur/Theater/Film (arts/culture/literature/theatre/movies)
Laienamt/Schöff_innen/Jury (jury)
Ländliche Gebiete (urban areas)
Leben in der Gemeinschaft (living in the community)
Lebenserhaltende Maßnahmen (life sustaning treatment)
Lebenslanges Lernen (lifelong learning)
Lebensqualität (quality of life)
Lebensunterhalt (living)
Lebenszyklus (life cycle)
Lehr- und Lernmaterial/Unterrichtsmaterial/Bildungsmaterial (educational material)
Lehr- und Lernmethoden (teaching methods)
Lehrkräfte (teacher)
Lehrpläne (curicula)
Leicht verständliche Formate (easy to read/ easy to understand)
Leichte Sprache (easy language)
Lepra (leprosy)
Lernumgebung (learning environment)
LGBTIQ (Lesbian, Gay, Bisexual, Transsexual, Intersexual, Queer)
Mainstreaming
Mammografie (mammography)
Materielle Diskriminierung (substantive discrimination)
Medien (media)
Medikamente (medicine)
Medizinische Behandlungen (medical treatment)
Medizinische Fachkräfte (health professionals)
Medizinische oder wissenschaftliche Versuche (medical or scientific research and experimentation)
Mehrfachdiskriminierung/Intersektionalität (multiple discrimination/intersectionality)
Menschenhandel (human trafficking)
Menschenrechtsinstitutionen (human rights institutions)
Menschenwürde (human dignity)
Menschliche oder tierische Hilfe (live assistance)
Menstruation (menstruation)
Migrant_innen (migrants)
Mindestlohn (minimum wage)
Misshandlung (abuse)
Mobbing (bullying)
Mobilität (mobility)
Mobilitätshilfen (mobility devices)
Monitoring (monitoring)
Museum (museum)
Müttergesundheit (maternal health)
Mutterschaft (maternity)
Mythen (myths)
Nachhaltige Entwicklungsziele (sustainable development goals - SDG)
Nahrung/Essen/Ernährung (nutrition)
Nationale Menschenrechtsinstitutionen (national human rights institutions)
Naturkatastrophen (natural disaster)
Neue Technologien/Innovative Technologien (new technologies)
Nichtdiskriminierung (non discrimination)
Nichtregierungsorganisationen (non-governmental institutions)
Normenprüfung (review of laws)
Notdienst/Notruf (emergency services)
Notfall (emergency situation)
Notstand (emergency)
Obdachlosigkeit (homelessness)
Öffentliche Dienste/Öffentliche Dienstleistungen (public services)
Öffentliche Einrichtungen (public institutions)
Öffentliche Gebäude (public buildings)
Öffentlicher Nahverkehr (public transport)
Öffentlicher Raum (public space)
Öffentlicher Sektor (public sector)
Organisationen (organizations)
Organisationen von Menschen mit Behinderungen (organizations of persons with disabilities)
Organtransplantion (organ transplantation)
Palliativversorgung (palliative care)
Partizipation (participation)
Partnerschaft (partnership)
Peer Beratung (peer support/counselling)
Personalisierung (personalization)
Personen indigener Herkunft (indigenous persons)
Personenaufzug (elevator/lift)
Persönliche Assistenz (personal assistance)
Persönliche Freiheit (personal freedom)
Persönliches Budget (personal budget)
Pflege (care)
Pflegefamilien (foster families)
Pflegekräfte (care giver)
Physische Beeinträchtigungen (physical impairments)
Physische Umwelt (phsyical environment)
Pilotprojekte (pilot projects)
Politische Aktivitäten/politische Anschauung (political activities)
Politische Konzepte und Programme (political concepts and programs)
Politische Partei (political party)
Politische Programme und Konzepte (policies and programmes)
Politisches und öffentliches Leben (political and public life)
Polizei/Strafverfolgungsbehörden (police)
Präimplantationsdiagnostik (pre-implantation diagnosis)
Private Akteure (private actors)
Privatsphäre (privacy)
Progressive Verwirklichung (progressive realisation)
Prozess-/Verfahrensfähigkeit (fit to stand trial)
Prozesskostenhilfe (legal aid)
Psychiatrie/psychiatrische Einrichtung (psychiatry)
Psychische Gesundheit (mental health)
Psychochirurgie (psychosurgery)
Psychopharmaka (psychotropic drugs)
Psychosoziale Behinderungen (psychosocial disabilites)
Qualität (quality)
Quoten (quota)
Rechenschaft (accountability)
Recht auf Leben (right to life)
Rechteinhabende (right holder)
Rechtliche Betreuung (legal guardianship)
Rechtliche Handlungsfähigkeit (legal capacity)
Rechtsbeistand (legal representation)
Rechtsberatungsstellen (legal aid services)
Rechtsschutz (remedies)
Rechtsstatus (legal status)
Rechtssubjekt (legal subject/legal person)
Rechtsträger-innen
Registrierung
Rehabilitation (rehabilitation)
Religion oder Weltanschauung / Religiöse Aktivitäten (religion/religious activities)
Rentensystem (pension system)
Reproduktive Gesundheit (reproductive health)
Reproduktive Rechte/Fortpflanzung (reproductive rights)
Ressourcen (resources)
Richterschaft (judges)
Rückschrittliche Maßnahmen (retrogressive measures)
Sanitäre Einrichtungen (sanitation)
Sanktionen (sanctions)
Schadensersatz/Wiedergutmachung (redress/reparation/compensation)
Schädliche Praktiken (harmful practices)
Scheidung (divorce)
Schuldfähigkeit (criminal responsibility)
Schule (school)
Schulung (training)
Schulungsprogramme (training programmes)
Schutzhaus/Geschützter Raum (shelter)
Schutzmaßnahmen
Schutzpflicht (obligation to protect)
Schwangerschaft (pregnancy)
Schwerhörigkeit (hard-of-hearing)
Segregation (segregation)
Sehbeeinträchtigte oder blinde Personen (blind or visually impaired persons)
Selbständigkeit
Selbstbestimmte, unabhängige Lebensführung (living independently)
Selbstbestimmung (autonomy)
Selbstvertretungsorganisation (self-advocacy organisation)
Sexualerziehung (sexuality education)
Sexuell übertragbare Krankheiten (Sexually transmitted deseases)
Sexuelle Gesundheit (sexual health)
Sexuelle Gewalt/Sexueller Missbrauch/Vergewaltigung (sexual assault, violence, abuse/rape)
Sexuelle und reproduktive Gesundheit (sexual and reproductive health)
Sicherheit (security)
Sicherungen/Missbrauchskontrolle (safeguards)
Sicherungsmaßnahmen (safeguards)
Sinnesbeeinträchtigungen (sensory impairments)
Sorgerecht (custody)
Sozialamt (social benefit office)
Sozialarbeiter_innen (social workers)
Sozialdienste (social services)
Soziale Herkunft (social origin)
Soziale Sicherung/Soziale Sicherheit/Sozialer Schutz (social security/social protection)
Soziale Ungleichheit (social inequality)
Sparmaßnahmen (austerity)
Sport (sport)
Sprachdienste (language services)
Sprache (language)
Sprachtherapie (language therapy)
Staaatshaushalt/Öffentlicher Haushalt (budget)
Staatenlose Personen (stateless persons)
Staatliche Anlaufstelle (focal point)
Staatliche Umsetzung (implementation)
Staatsangehörigkeit (nationality/citizenship)
Staatshaushalt (budget)
Städtische Gebiete (urban areas)
Standards (standards)
Sterbehilfe (assisted dying)
Stereotypen (stereotypes)
Steuer (tax)
Stigma (stigma)
Straftäter_innen (perpetrators)
Strafverfahren (criminal proceedings)
Straßen (streets)
Straßensituation (street situations)
Strukturelle Diskriminierung (structural discrimination)
Substantielle Gleichheit/Gleichberechtigung (substantive/inclusive equality)
Taubblind (deaf-blind)
Technologie (technology)
Teilhabe am politischen und öffentlichen Leben (participation in political and public life)
Teilhabe an der Gesellschaft (participation in society)
Telekommunikation (telecommunication)
Todesstrafe (death penalty)
Tourismus (tourism)
Training/Schulung von Fachkräften
Transparenz (transparency)
Umsetzung (implementation)
Unabhängige/Selbstbestimmte Lebensführung und Einbeziehung in die Gemeinschaft (living independently and being included in the community)
Unabhängigkeit (independence)
Unentgeltlichkeit (free of charge)
Unfruchtbarkeit (infertility)
Ungleiche Bezahlung/Gleiches Entgelt (equal pay/equal remuneration)
Universelles Design (universal design)
Unmittelbare Anwendbarkeit (immediate application)
Unschuldsvermutung (presumption of innocence)
Unteilbarkeit der Menschenrechte (indivisibility of human rights)
Unterbringung (placement in institution)
Unternehmerische Tätigkeit (business activity)
Unterstützende Technologien (assistive technologies)
Unterstützte/assistierte Entscheidungsfindung (supported decision-making)
Unterstützung (support)
Unterstützungsdienste (support services)
Untersuchungsgrundsatz (duty to investigate)
Untertitel (captioning)
Unversehrtheit (integrity)
Verbandsklage (class action)
Vereinigungsfreiheit (freedom of association)
Verfahrensbezogene Vorkehrungen (procedural accommodation)
Verfahrensgarantien (procedural guarantees)
Verfassungsrecht (constitutional law)
Verfügbarkeit (availability)
Vergabeverfahren (procurement procedure/tender procedure)
Verhältnismäßigkeit (proportionality)
Verhütung (contraception)
Verinnerlichte Unterdrückung (intermalized oppression)
Verkehr (traffic)
Vernachlässigung (neglect)
Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit (freedom of assembly and freedom of association)
Vertrauensperson (confidant)
Vertraulichkeit (confidentiality)
Videoübertragung (video testimony)
Vorgeburtliche/Pränatale Diagnostik (prenatal testing)
Vormundschaft (guardianship)
Vorsorgeplanung/Patientenverfügung (advance planning)
Vulnerable Lebenslage (vulnerability)
Waffengleichheit (equality of arms)
Wahlen (election)
Wahlfreiheit (electoral freedom)
Wahlfreiheit und Kontrolle (choice and control)
Wahlgrundsätze (election principles)
Wahllokal (voting facilities/polling station)
Wahlrecht (right to vote and to stand for elections)
Washington Group on Disability Statistics
Weibliche Genitalverstümmelung (female genital mutilation)
Weiterführende Schule (secondary school)
Wiederaufbau (reconstruction)
Wille und Präferenzen (will and preferences)
Willkür (arbritrariness)
Wirtschaft (economy)
Wirtschaftliche Ausbeutung (economic exploitation)
Wirtschaftliche soziale und kulturelle Rechte
Wissenschaft (science)
Wohl (best interest)
Wohn- und Lebenssituation (living arrangement)
Wohnbauförderung (housing subsidies)
Wohnsitz (residence)
Wohnung/Wohnraum (housing)
Zeug_innen (witnesses)
Zeugenaussage (testimony)
Zivilgesellschaft (civil society)
Zugang zur Justiz (access to justice)
Zugehörigkeitsgefühl (sense of belonging)
Zuwendungen/Leistungen (benefits)
Zwang (force)
Zwangsarbeit/Sklaverei (forced labour)
Zwangsbehandlung (forced treatment)
Zwangseinweisung (involuntary hospitalization)
Zwangsheirat (forced marriage)
Zwangssterilisation (forced sterilisation)
Zwangsunterbringung (forced placement)
Filtern
Abtreibung (abortion)
Achtungspflicht (duty to respect)
Adaptierbarkeit (adaptability)
Adoption (adoption)
Aktions- und Maßnahmenpläne (action plans)
Akzeptierbarkeit (acceptability)
Albinismus (albinism)
Allgemeine Grundsätze (general principles)
Alter (age)
Ältere Menschen (older persons)
Altersbezogene Vorkehrungen (age appropriate accommodations)
Altersdiskriminierung (ageism)
Altersversorgung (pension scheme)
Angeklagter/Beklagter (defendant)
Angemessene Vorkehrungen (reasonable accomodation)
Angemessener Lebensstandard (adequate standard of living)
Anhörung/Konsultation (consultation)
Anwaltschaft (lawyers)
Anzeige (reporting)
Arbeit und Beschäftigung (work and employment)
Arbeitsbedingungen (conditions of work)
Arbeitslosigkeit (unemployment)
Arbeitsmarkt (labour market)
Arbeitsplatz/Arbeitsstätte (work place)
Armut (poverty)
Assistenz (assistance)
Assoziierte Diskriminierung (discrimination by association)
Asylsuchende/Menschen mit Fluchterfahrung/geflüchtete Menschen (asylum seekers/refugees/asylum status)
Aufenthaltsort/Wohnsitz (residence)
Ausbeutung/Gewalt/Missbrauch (exploitation/violence/abuse)
Autismus (autism)
Autonomie (autonomy)
Bankdienstleistungen (bank services)
Barrierefreiheit/Zugänglichkeit (accessibility)
Bedingte Zahlungen (conditional cash transfer programmes)
Beförderung (transport)
Behindertenwerkstätten (sheltered workshops)
Behinderungsbedingte Aufwendungen (disability-related costs)
Behinderungsbegriff (model of disability)
Behinderungsdiskriminierung (ableism)
Behinderungsübergreifende Organisationen (cross-disability orsganisations)
Behörden (public authorities)
Beitragsunabhängige Systeme (non-contributary schemes)
Bekleidung (clothing)
Belästigung (harrasment)
Beratung (counselling)
Berufliche Rehabilitation (professional rehabilitation)
Beruflicher Aufstieg (professional advancement)
Berufsausbildung/Berufsschule (vocational training)
Beschilderung (signage)
Beschwerdemechanismen (accountability mechanisms)
Besondere Maßnahmen (positive, special, specific measures)
Betreuung (guardianship)
Betriebsrat-/Personalrat (workers representative/staff council representative)
Beurteilungsverfahren (assessment)
Bewaffneter Konflikt (armed conflict)
Beweislast (burden of proof)
Bewusstseinsbildung (awareness-raising)
Bezahlbarkeit (affordability)
Bibliothek (library)
Bildung (education)
Bildungseinrichtungen (educational institution)
Bildungspläne (curricula)
Bildungssystem (education system)
Bioethik (bioethics)
Bioethik-Kommissionen (bioethics committees)
Biologisches-/ Soziales Geschlecht
Brailleschrift (braille)
Breitensport (mainstream sporting activities)
Bürgerliche und politische Rechte (civil and political rights)
Chancengleichheit (equality of opportunities)
Chirurgischer Eingriff/Operation (surgery)
Dachorganisationen (umbrella organisations)
Datenaufbereitung (analysis of data)
Datenerhebung/Datensammlung (data collection)
Datenschutz (data protection)
Deinstitutionalisierung (deinstitutionalization)
Demenz (dementia)
Demokratie (democracy)
Denkmäler (cultural and historical monuments)
Dezentralisierung (decentralization)
Diagnose (diagnosis)
Dienstleistung (services)
Disabilty Mainstreaming
Diskriminierung (discrimination)
Diskriminierungsgründe (grounds of discrimination)
Diskriminierungsmerkmale (grounds of discrimnation)
Diskriminierungsschutz (protection from discrimination)
Diversität/Vielfalt (diversity)
Effektiver Rechtsschutz (access to (effective) remedies, access to lawyers)
Ehe/Hochzeit/Heirat (marriage)
Eigentum (property)
Einbeziehung in die Gemeinschaft (inclusive life in the community)
Einkaufszentren (shopping center)
Einkommenssicherheit (income security)
Einrichtungen (institutional settings)
Einschüchterung (intimidation)
Einwilligung (consent)
Elektrokrampftherapie/Elektroschocktherapie (shock treatment)
Elektronische Dienste (electronic services)
Eltern (parents)
Elternschaft (parenthood)
Empowerment (empowerment)
Entschädigung (reparation)
Entscheidungsprozesse (decision-making)
Entwicklungszusammenarbeit (development cooperation)
Ergänzende und alternative Formen der Kommunikation (alternative and augmentative communication)
Ergebnis-/Erfolgsgleichheit (equality of outcomes)
Erholung/Freizeit (recreation/leisure)
Ersetzende Entscheidungen (substitute decision-making)
Erwachsenenbildung (adult education)
Ethnische Minderheiten (ethnic minorities)
Eugenik (eugenic)
Evaluation (evaluation)
Exklusion (exclusion)
Fachkräfte für Rehabilitation (rehabilitation personnel)
Faires Verfahren (fair trial)
Familie (family)
Familienähnliches Umfeld (family setting)
Familienangehörige/Verwandte (family members)
Familienplanung/Familiengründung (family planning)
Familientrennung (family separation)
Finanzen, Vermögen (finances, property, assets)
Finanzierung (financing)
Finanzmittel (resources/funds)
Fixierung (restraint)
Flüchtlingsunterkunft (refugee camp)
Föderalismus (federalism)
Folter und andere, grausame, unmenschliche, erniedrigende Behandlung oder Bestrafung (torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment)
Forschung (research)
Fort- oder Weiterbildung/Schulung
Frauen und Mädchen (women and girls)
Frauenhäuser (safe houses)
Freie Meinungsäußerung/Meinungsfreiheit (freedom of speech and opinion)
Freie und informierte Zustimmung/Einwilligung (free and informed consent)
Freiheitseinschränkung/Freiheitsentzug (deprivation of liberty)
Freizügigkeit (freedom of movement)
Fremd- oder Selbstgefährdung (danger to self or to others)
Frieden (peace)
Fruchtbarkeit (fertility)
Frühkindliche Entwicklung (early childhood development)
Gebärdensprache (sign language)
Gebäude (building)
Geburtenregistrierung (birth registration)
Gehörlosigkeit (deafness)
Geistiges Eigentum (intellectual property)
Geldautomaten (automated teller machines – ATM)
Gemeindenahe Dienste (community services)
Genderspezifische Gewalt (genderbased violence)
Gentechnologie (genetic engineering)
Gerichte (courts)
Geschädigte/Opfer (victim)
Geschlecht (gender)
Geschlechterperspektive (gender perspective)
Geschlechterstereotypen (gender stereotypes)
Gesetzgebung (legislation)
Gesundheit (health)
Gesundheitsprävention (prevention)
Gesundheitsversorgung (health services)
Gewährleistungspflicht (duty to fulfil)
Gewaltschutz (protection from violence)
Gewerkschaften (trade unions)
Gleichberechtigung von Mann und Frau (gender equality)
Gleiche Anerkennung vor dem Recht (equal recognition before the law)
Gleiche Vorteile durch das Gesetz (equal benefit of the law)
Gleicher Schutz durch das Gesetz (equal protection of the law)
Gleichheit vor dem Gesetz (equal before the law)
Gleichstellung/Gleichberechtigung/Gleichheit (equality)
Grundschule (primary school)
Grundversorgung (primary care)
Güter und Produkte (goods and products)
Gynäkologische Untersuchung (gynecological examination)
Habilitation und Rehabilitation (habilitation and rehabilitation)
Haft/Gefängnis (detention)
Haushalt (budget)
Häusliche Gewalt (domestic violence)
Heilung/Heilmittel (cure)
Hilfsmittel (assistive devices)
HIV/AIDS (HIV/aids)
Hochschule (university)
Hörhilfen (hearing aids)
Hormonbehandlung (hormonal treatments)
Humanitäre Hilfe (humanitarian action)
Humanitäre Notlagen (humanitarian emergencies)
Identitätsdokumente (identity documents)
Indigene Personen/indigene Völker (indigenous persons/indigenous peoples)
Indikatoren (indicators)
Indirekte Diskriminierung (indirect discrimination)
Informationen/Aufklärung (information)
Informations und Kommunikationstechnik
Informationsfreiheit (freedom of information)
Inklusion (inclusion)
Inklusive Bildung (inclusive education)
Institutonalisierung (institutionalization)
Integration (integration)
Intellektuelle Beeinträchtigung/Lernschwierigkeiten (intellectual impairments)
Interessenvertretung (representation of interests)
Internationale Zusammenarbeit (international cooperation)
Internet
Intersektionailtät (intersectionality)
Intersexuelle Kinder (intersex children)
Intime Beziehungen
Isolation (isolation)
Jugendliche (teenager)
Justiz/Justizbehörden/Justizpersonal (justice/judiciary/judicial authorities)
Kapazitätenaufbau (capacity building)
Katastrophenschutz (disaster risk reduction)
Kinder (children)
Kinderehe (child marriage)
Kindererziehung (child-rearing)
Kinderheim (care home)
Kindeswohl (best interest of the child)
Kindstötung (infanticide)
Kläger_in (claimant)
Klimawandel (climate change)
Klinik/Krankenhaus/medizinische Einrichtungen (medical facilities)
Kommunalebene/Länderebene/Bundesebene (municipal/regional/federal level)
Kommunikation (communication)
Konflikt- und Postkonfliktsituation (conflict situation)
Koordinierungsmechanismus (coordination mechanism)
Körperliche Beeinträchtigungen (physical impairments)
Körperliche Gewalt (physical violence)
Körperliche Unversehrtheit (integrity)/Körperverletzung
Kosten (cost/expenses)
Krankenversicherung (health insurance)
Krebserkrankung (cancer)
Kriminalisierung (criminalisation)
Krisenerfahrung (crisis)
Kulturelle Aktivitäten (cultural activities)
Kulturelle Identität (cultural identy)
Kunst/Kultur/Literatur/Theater/Film (arts/culture/literature/theatre/movies)
Laienamt/Schöff_innen/Jury (jury)
Ländliche Gebiete (urban areas)
Leben in der Gemeinschaft (living in the community)
Lebenserhaltende Maßnahmen (life sustaning treatment)
Lebenslanges Lernen (lifelong learning)
Lebensqualität (quality of life)
Lebensunterhalt (living)
Lebenszyklus (life cycle)
Lehr- und Lernmaterial/Unterrichtsmaterial/Bildungsmaterial (educational material)
Lehr- und Lernmethoden (teaching methods)
Lehrkräfte (teacher)
Lehrpläne (curicula)
Leicht verständliche Formate (easy to read/ easy to understand)
Leichte Sprache (easy language)
Lepra (leprosy)
Lernumgebung (learning environment)
LGBTIQ (Lesbian, Gay, Bisexual, Transsexual, Intersexual, Queer)
Mainstreaming
Mammografie (mammography)
Materielle Diskriminierung (substantive discrimination)
Medien (media)
Medikamente (medicine)
Medizinische Behandlungen (medical treatment)
Medizinische Fachkräfte (health professionals)
Medizinische oder wissenschaftliche Versuche (medical or scientific research and experimentation)
Mehrfachdiskriminierung/Intersektionalität (multiple discrimination/intersectionality)
Menschenhandel (human trafficking)
Menschenrechtsinstitutionen (human rights institutions)
Menschenwürde (human dignity)
Menschliche oder tierische Hilfe (live assistance)
Menstruation (menstruation)
Migrant_innen (migrants)
Mindestlohn (minimum wage)
Misshandlung (abuse)
Mobbing (bullying)
Mobilität (mobility)
Mobilitätshilfen (mobility devices)
Monitoring (monitoring)
Museum (museum)
Müttergesundheit (maternal health)
Mutterschaft (maternity)
Mythen (myths)
Nachhaltige Entwicklungsziele (sustainable development goals - SDG)
Nahrung/Essen/Ernährung (nutrition)
Nationale Menschenrechtsinstitutionen (national human rights institutions)
Naturkatastrophen (natural disaster)
Neue Technologien/Innovative Technologien (new technologies)
Nichtdiskriminierung (non discrimination)
Nichtregierungsorganisationen (non-governmental institutions)
Normenprüfung (review of laws)
Notdienst/Notruf (emergency services)
Notfall (emergency situation)
Notstand (emergency)
Obdachlosigkeit (homelessness)
Öffentliche Dienste/Öffentliche Dienstleistungen (public services)
Öffentliche Einrichtungen (public institutions)
Öffentliche Gebäude (public buildings)
Öffentlicher Nahverkehr (public transport)
Öffentlicher Raum (public space)
Öffentlicher Sektor (public sector)
Organisationen (organizations)
Organisationen von Menschen mit Behinderungen (organizations of persons with disabilities)
Organtransplantion (organ transplantation)
Palliativversorgung (palliative care)
Partizipation (participation)
Partnerschaft (partnership)
Peer Beratung (peer support/counselling)
Personalisierung (personalization)
Personen indigener Herkunft (indigenous persons)
Personenaufzug (elevator/lift)
Persönliche Assistenz (personal assistance)
Persönliche Freiheit (personal freedom)
Persönliches Budget (personal budget)
Pflege (care)
Pflegefamilien (foster families)
Pflegekräfte (care giver)
Physische Beeinträchtigungen (physical impairments)
Physische Umwelt (phsyical environment)
Pilotprojekte (pilot projects)
Politische Aktivitäten/politische Anschauung (political activities)
Politische Konzepte und Programme (political concepts and programs)
Politische Partei (political party)
Politische Programme und Konzepte (policies and programmes)
Politisches und öffentliches Leben (political and public life)
Polizei/Strafverfolgungsbehörden (police)
Präimplantationsdiagnostik (pre-implantation diagnosis)
Private Akteure (private actors)
Privatsphäre (privacy)
Progressive Verwirklichung (progressive realisation)
Prozess-/Verfahrensfähigkeit (fit to stand trial)
Prozesskostenhilfe (legal aid)
Psychiatrie/psychiatrische Einrichtung (psychiatry)
Psychische Gesundheit (mental health)
Psychochirurgie (psychosurgery)
Psychopharmaka (psychotropic drugs)
Psychosoziale Behinderungen (psychosocial disabilites)
Qualität (quality)
Quoten (quota)
Rechenschaft (accountability)
Recht auf Leben (right to life)
Rechteinhabende (right holder)
Rechtliche Betreuung (legal guardianship)
Rechtliche Handlungsfähigkeit (legal capacity)
Rechtsbeistand (legal representation)
Rechtsberatungsstellen (legal aid services)
Rechtsschutz (remedies)
Rechtsstatus (legal status)
Rechtssubjekt (legal subject/legal person)
Rechtsträger-innen
Registrierung
Rehabilitation (rehabilitation)
Religion oder Weltanschauung / Religiöse Aktivitäten (religion/religious activities)
Rentensystem (pension system)
Reproduktive Gesundheit (reproductive health)
Reproduktive Rechte/Fortpflanzung (reproductive rights)
Ressourcen (resources)
Richterschaft (judges)
Rückschrittliche Maßnahmen (retrogressive measures)
Sanitäre Einrichtungen (sanitation)
Sanktionen (sanctions)
Schadensersatz/Wiedergutmachung (redress/reparation/compensation)
Schädliche Praktiken (harmful practices)
Scheidung (divorce)
Schuldfähigkeit (criminal responsibility)
Schule (school)
Schulung (training)
Schulungsprogramme (training programmes)
Schutzhaus/Geschützter Raum (shelter)
Schutzmaßnahmen
Schutzpflicht (obligation to protect)
Schwangerschaft (pregnancy)
Schwerhörigkeit (hard-of-hearing)
Segregation (segregation)
Sehbeeinträchtigte oder blinde Personen (blind or visually impaired persons)
Selbständigkeit
Selbstbestimmte, unabhängige Lebensführung (living independently)
Selbstbestimmung (autonomy)
Selbstvertretungsorganisation (self-advocacy organisation)
Sexualerziehung (sexuality education)
Sexuell übertragbare Krankheiten (Sexually transmitted deseases)
Sexuelle Gesundheit (sexual health)
Sexuelle Gewalt/Sexueller Missbrauch/Vergewaltigung (sexual assault, violence, abuse/rape)
Sexuelle und reproduktive Gesundheit (sexual and reproductive health)
Sicherheit (security)
Sicherungen/Missbrauchskontrolle (safeguards)
Sicherungsmaßnahmen (safeguards)
Sinnesbeeinträchtigungen (sensory impairments)
Sorgerecht (custody)
Sozialamt (social benefit office)
Sozialarbeiter_innen (social workers)
Sozialdienste (social services)
Soziale Herkunft (social origin)
Soziale Sicherung/Soziale Sicherheit/Sozialer Schutz (social security/social protection)
Soziale Ungleichheit (social inequality)
Sparmaßnahmen (austerity)
Sport (sport)
Sprachdienste (language services)
Sprache (language)
Sprachtherapie (language therapy)
Staaatshaushalt/Öffentlicher Haushalt (budget)
Staatenlose Personen (stateless persons)
Staatliche Anlaufstelle (focal point)
Staatliche Umsetzung (implementation)
Staatsangehörigkeit (nationality/citizenship)
Staatshaushalt (budget)
Städtische Gebiete (urban areas)
Standards (standards)
Sterbehilfe (assisted dying)
Stereotypen (stereotypes)
Steuer (tax)
Stigma (stigma)
Straftäter_innen (perpetrators)
Strafverfahren (criminal proceedings)
Straßen (streets)
Straßensituation (street situations)
Strukturelle Diskriminierung (structural discrimination)
Substantielle Gleichheit/Gleichberechtigung (substantive/inclusive equality)
Taubblind (deaf-blind)
Technologie (technology)
Teilhabe am politischen und öffentlichen Leben (participation in political and public life)
Teilhabe an der Gesellschaft (participation in society)
Telekommunikation (telecommunication)
Todesstrafe (death penalty)
Tourismus (tourism)
Training/Schulung von Fachkräften
Transparenz (transparency)
Umsetzung (implementation)
Unabhängige/Selbstbestimmte Lebensführung und Einbeziehung in die Gemeinschaft (living independently and being included in the community)
Unabhängigkeit (independence)
Unentgeltlichkeit (free of charge)
Unfruchtbarkeit (infertility)
Ungleiche Bezahlung/Gleiches Entgelt (equal pay/equal remuneration)
Universelles Design (universal design)
Unmittelbare Anwendbarkeit (immediate application)
Unschuldsvermutung (presumption of innocence)
Unteilbarkeit der Menschenrechte (indivisibility of human rights)
Unterbringung (placement in institution)
Unternehmerische Tätigkeit (business activity)
Unterstützende Technologien (assistive technologies)
Unterstützte/assistierte Entscheidungsfindung (supported decision-making)
Unterstützung (support)
Unterstützungsdienste (support services)
Untersuchungsgrundsatz (duty to investigate)
Untertitel (captioning)
Unversehrtheit (integrity)
Verbandsklage (class action)
Vereinigungsfreiheit (freedom of association)
Verfahrensbezogene Vorkehrungen (procedural accommodation)
Verfahrensgarantien (procedural guarantees)
Verfassungsrecht (constitutional law)
Verfügbarkeit (availability)
Vergabeverfahren (procurement procedure/tender procedure)
Verhältnismäßigkeit (proportionality)
Verhütung (contraception)
Verinnerlichte Unterdrückung (intermalized oppression)
Verkehr (traffic)
Vernachlässigung (neglect)
Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit (freedom of assembly and freedom of association)
Vertrauensperson (confidant)
Vertraulichkeit (confidentiality)
Videoübertragung (video testimony)
Vorgeburtliche/Pränatale Diagnostik (prenatal testing)
Vormundschaft (guardianship)
Vorsorgeplanung/Patientenverfügung (advance planning)
Vulnerable Lebenslage (vulnerability)
Waffengleichheit (equality of arms)
Wahlen (election)
Wahlfreiheit (electoral freedom)
Wahlfreiheit und Kontrolle (choice and control)
Wahlgrundsätze (election principles)
Wahllokal (voting facilities/polling station)
Wahlrecht (right to vote and to stand for elections)
Washington Group on Disability Statistics
Weibliche Genitalverstümmelung (female genital mutilation)
Weiterführende Schule (secondary school)
Wiederaufbau (reconstruction)
Wille und Präferenzen (will and preferences)
Willkür (arbritrariness)
Wirtschaft (economy)
Wirtschaftliche Ausbeutung (economic exploitation)
Wirtschaftliche soziale und kulturelle Rechte
Wissenschaft (science)
Wohl (best interest)
Wohn- und Lebenssituation (living arrangement)
Wohnbauförderung (housing subsidies)
Wohnsitz (residence)
Wohnung/Wohnraum (housing)
Zeug_innen (witnesses)
Zeugenaussage (testimony)
Zivilgesellschaft (civil society)
Zugang zur Justiz (access to justice)
Zugehörigkeitsgefühl (sense of belonging)
Zuwendungen/Leistungen (benefits)
Zwang (force)
Zwangsarbeit/Sklaverei (forced labour)
Zwangsbehandlung (forced treatment)
Zwangseinweisung (involuntary hospitalization)
Zwangsheirat (forced marriage)
Zwangssterilisation (forced sterilisation)
Zwangsunterbringung (forced placement)
Filter zurücksetzen
Artikel 1 UN-BRK (Zweck)/Article 1 UN-CRPD (Purpose)
Artikel 2 UN-BRK (Begriffsbestimmungen)/Article 2 UN-CRPD (Definitions)
Artikel 3 UN-BRK (Allgemeine Grundsätze)/Article 3 UN-CRPD (General principles)
Artikel 4 UN-BRK (Allgemeine Verpflichtungen)/Article 4 UN-CRPD (General obligations)
Artikel 5 UN-BRK (Gleichberechtigung und Nichtdiskriminierung)/Article 5 UN-CRPD (Equality and non-discrimination)
Artikel 6 UN-BRK (Frauen mit Behinderungen)/Article 6 UN-CRPD (Women with disabilities)
Artikel 7 UN-BRK (Kinder mit Behinderungen)/Article 7 UN-CRPD (Children with disabilities)
Artikel 8 UN-BRK (Bewusstseinsbildung)/Article 8 UN-CRPD (Awareness-raising)
Artikel 9 UN-BRK (Zugänglichkeit)/Article 9 UN-CRPD (Accessibility)
Artikel 10 UN-BRK (Recht auf Leben)/Article 10 UN-CRPD (Right to life)
Artikel 11 UN-BRK (Gefahrensituationen und humanitäre Notlagen)/Article 11 UN-CRPD (Situations of risk and humanitarian emergencies)
Artikel 12 UN-BRK (Gleiche Anerkennung vor dem Recht)/Article 12 UN-CRPD (Equal recognition before the law)
Artikel 13 UN-BRK (Zugang zur Justiz)/Article 13 UN-CRPD (Access to justice)
Artikel 14 UN-BRK (Freiheit und Sicherheit der Person)/Article 14 UN-CRPD (Liberty and security of person)
Artikel 15 UN-BRK (Freiheit von Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe)/Article 15 UN-CRPD (Freedom from torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment)
Artikel 16 UN-BRK (Freiheit von Ausbeutung, Gewalt und Missbrauch)/Article 16 UN-CRPD (Freedom from exploitation, violence and abuse)
Artikel 17 UN-BRK (Schutz der Unversehrtheit der Person)/Article 17 UN-CRPD (Protecting the integrity of the person)
Artikel 18 UN-BRK (Freizügigkeit und Staatsangehörigkeit)/Article 18 UN-CRPD (Liberty of movement and nationality)
Artikel 19 UN-BRK (Unabhängige Lebensführung und Einbeziehung in die Gemeinschaft)/Article 19 UN-CRPD (Living independently and being included in the community)
Artikel 20 UN-BRK (Persönliche Mobilität)/Article 20 UN-CRPD (Personal mobility)
Artikel 21 UN-BRK (Recht der freien Meinungsäußerung, Meinungsfreiheit und Zugang zu Informationen)/Article 21 UN-CRPD (Freedom of expression and opinion, and access to information)
Artikel 22 UN-BRK (Achtung der Privatsphäre)/Article 22 UN-CRPD (Respect for privacy)
Artikel 23 UN-BRK (Achtung der Wohnung und der Familie)/Article 23 UN-CRPD (Respect for home and the family)
Artikel 24 UN-BRK (Bildung)/Article 24 UN-CRPD (Education)
Artikel 25 UN-BRK (Gesundheit)/Article 25 UN-CRPD (Health)
Artikel 26 UN-BRK (Habilitation und Rehabilitation)/Article 26 UN-CRPD (Habilitation and rehabilitation)
Artikel 27 UN-BRK (Arbeit und Beschäftigung)/Article 27 UN-CRPD (Work and employment)
Artikel 28 UN-BRK (Angemessener Lebensstandard und sozialer Schutz)/Article 28 UN-CRPD (Adequate standard of living and social protection)
Artikel 29 UN-BRK (Teilhabe am politischen und öffentlichen Leben)/Article 29 UN-CRPD (Participation in political and public life)
Artikel 30 UN-BRK (Teilhabe am kulturellen Leben sowie an Erholung, Freizeit und Sport)/Article 30 UN-CRPD (Participation in cultural life, recreation, leisure and sport)
Artikel 31 UN-BRK (Statistik und Datensammlung)/Article 31 UN-CRPD (Statistics and data collection)
Artikel 32 UN-BRK (Internationale Zusammenarbeit)/Article 32 UN-CRPD (International cooperation)
Artikel 33 UN-BRK (Innerstaatliche Durchführung und Überwachung)/Article 33 UN-CRPD (National implementation and monitoring)
Navigation öffnen
Menü
Das Institut
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Das Institut
Kinderschutz-Richtlinie
Team
Gremien
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Gremien
Vorstand
Kuratorium
Mitglieder des Vereins
Auftrag
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Auftrag
Internationaler Kontext
Rechtliche Grundlagen
FAQ
Abteilungen
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Abteilungen
Abteilung Menschenrechtspolitik Inland/Europa
Abteilung Berichterstattungsstelle geschlechtsspezifische Gewalt
Abteilung Berichterstattungsstelle Menschenhandel
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Abteilung Berichterstattungsstelle Menschenhandel
Nationaler Verweismechanismus
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Nationaler Verweismechanismus
Säule 1: Identifizierung und Schutz
Säule 2: Individuelle Unterstützung und Zugang zum Hilfesystem
Säule 3: Integration und Förderung
Säule 4: Zugang zum Rechtssystem und Entschädigung
Über die Berichterstattungsstelle Menschenhandel
Abteilung Menschenrechtsbildung
Abteilung Menschenrechtspolitik International
Monitoring-Stelle UN-Behindertenrechtskonvention
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Monitoring-Stelle UN-Behindertenrechtskonvention
Bund und Länder im Vergleich
Über die Monitoring-Stelle
Datensammlung
UN-Behindertenrechtskonvention
Die UN-BRK in der Rechtspraxis
Abgeschlossene Projekte
Berlin
NRW
Saarland
Niedersachsen
Staatenprüfverfahren
Verbändekonsultation
Monitoring-Stelle UN-Kinderrechtskonvention
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Monitoring-Stelle UN-Kinderrechtskonvention
Über die Monitoring-Stelle
UN-Kinderrechtskonvention
Kinderrechte-Indikatoren
Staatenberichtsverfahren
Hessen
Abteilung Bibliothek
Abteilung Kommunikation
Geförderte Projekte
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Geförderte Projekte
Transformation durch Menschenrechte: Ein Kompetenz-Hub für das Recht auf Nahrung
Begleitung des Unternehmensweiten Beschwerdemechanismus für die Automobilindustrie in Mexiko, Koordinierungsstelle Deutschland
Unterstützung der Unabhängigen Expertin für die Rechte älterer Menschen
Erste Arbeitsphase des Kinder- und Jugendrechte-Monitorings in Hessen
Schutz vor Verschwindenlassen
Menschenrechte und Entwicklungspolitik
UN-Ausschuss wirtschaftliche, soziale, kulturelle Rechte
Kinder inhaftierter Eltern – landesweite Strukturentwicklungsprojekte
Berichterstattung für die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte
Stärkung der Rechte älterer Menschen: Begleitung der OEWG-A unter Berücksichtigung anderer UN-Prozesse in den Jahren 2023-2025
Monitoring-Stelle Saarland – UN-Behindertenrechtskonvention
Mit Menschenrechten Brücken bauen
Beratung zum Themenfeld Wirtschaft und Menschenrechte
Umsetzung menschenrechtlicher Sorgfaltspflichten
Menschenrechtsforschung
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Menschenrechtsforschung
Reaktionen auf das Thematisieren von Rassismus in der Erwachsenenbildung - Hinweise auf unterstützende Umgangsweisen
Corporate Racism – an anti-racist approach to Business and Human Rights
Inhaltsanalyse von Aktionsplänen zur Bekämpfung geschlechtsspezifischer Gewalt auf Bundes- und Landesebene
Inklusive Bildung
Kinder- und Jugendliteratur aus menschenrechtlicher Perspektive
Menschenhandel: qualitative Analyse von Kooperationsvereinbarungen
Wirksamkeit aus der Sicht von Rechteinhabenden
Wege zur Erkenntnis – Methodenpluralismus im Bereich Wirtschaft und Menschenrechte
Jobs
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Jobs
Sachbearbeiter*in Vergabestelle/Rechnungswesen
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Sachbearbeiter*in Vergabestelle/Rechnungswesen
Bewerbungsformular
Stellenausschreibung Kaufleute für Büromanagement Ausbildung als Allrounder
Ausschreibungen
20 Jahre DIMR
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
20 Jahre DIMR
Andere über uns (Seite 1)
Andere über uns (Seite 2)
Themen
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Themen
Asyl und Migration
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Asyl und Migration
Afghanistan: “A constant shadow of intimidation, retaliation, and violence”
Asyl
EU-Politik
Familiennachzug
Migration
Seenotrettung
Globaler Pakt für Migration
Unterbringung
Zurückweisung an der Grenze
Entwicklungspolitik
Geschlechtsspezifische Gewalt
Kinderrechte
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Kinderrechte
Beschwerdemechanismen für Kinder und Jugendliche
Freiheitsentziehende Maßnahmen
Geflüchtete Kinder
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Geflüchtete Kinder
Geburtenregistrierung von Kindern Geflüchteter
Das Recht auf Bildung von geflüchteten Kindern
Minderjährigen-Ehen
Kinder von Inhaftierten
Kinderrechte in der Entwicklungszusammenarbeit
Kinderrechte ins Grundgesetz
Kindeswohl
Kindgerechte Justiz
Diskriminierungsschutz
Partizipation
Klima und Nachhaltigkeit
Menschenhandel
Menschenrechte von Frauen
Menschenrechtsbildung
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Menschenrechtsbildung
Was sind Menschenrechte?
Bildungsmaterialien
Frühkindliche Bildung
Mit Menschenrechten Brücken bauen
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Mit Menschenrechten Brücken bauen
Nachbericht der Veranstaltung „Wo steht die Bildungspraxis gegen rechts heute?“.
Nachbericht zur Online-Auftaktveranstaltung
Nachbericht der Veranstaltung "Menschenrechte als Herausforderung und Chance für diskriminierungskritische politische Bildung“
Nachbericht der Veranstaltung Inklusive Bildungspraxis aus menschenrechtlicher Perspektive
Nachbericht der Veranstaltung Menschenrechtsbildung im Zeitalter Künstlicher Intelligenz
MRB Dokumente
Lorem Ipsum
Rassistische Diskriminierung
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Rassistische Diskriminierung
Interview polizeiliche Datenverarbeitung
Internat. Dekade für Menschen Afrikanischer Abstammung
Neutralitätsgebot
Racial Profiling
Begriff "Rasse"
Rassistisch motivierte Straftaten
Verbreitung rassistischer Gedanken vs. Meinungsfreiheit
Rechte Älterer
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Rechte Älterer
Nationale Aktivitäten
Internationale Rechte Älterer
Rechte von Menschen mit Behinderungen
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Rechte von Menschen mit Behinderungen
Gewaltschutz
Aktionspläne
Arbeit
Bildung
Diskriminierungsschutz
Frauen mit Behinderungen
Gesundheit
Mobilität
Partizipation
Wohnen
Rechtsstaat
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Rechtsstaat
Innere Sicherheit
Verschwindenlassen
Sexuelle Orientierung und Geschlechtsidentität
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Sexuelle Orientierung und Geschlechtsidentität
Schutz vor Diskriminierung und Gewalt
Geschlechtervielfalt im Recht
OP-Verbot intergeschlechtliche Kinder
Verbot von Konversionsmaßnahmen
Wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte
Armut
Recht auf Wohnen
Recht auf Bildung
Wirtschaft und Menschenrechte
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Wirtschaft und Menschenrechte
UN-Vertrag
EU-Gesetzgebung
Lieferkettensorgfaltspflichtengesetz
Forschung
Unsere Netzwerke
Im Fokus
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Im Fokus
„Inklusion kommt allen Menschen zugute“
Von Kindern mit einem Elternteil in Haft
Arbeitsausbeutung verletzt die Menschenrechte
Next Level? - Die Istanbul-Konvention in Deutschland
„Geschichten sind vielfältiger geworden“
Menschenrechte müssen stets aufs Neue erkämpft werden
Gewalt an Frauen ist keine Privatsache
Menschenhandel: Betroffene besser schützen
Menschenrechtsschutz
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Menschenrechtsschutz
75 Jahre AEMR
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
75 Jahre AEMR
Geschichte AEMR
Bildungsmaterialien AEMR
Berichterstattung
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Berichterstattung
Jahresbericht
Menschenrechtsbericht
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Menschenrechtsbericht
Menschenrechtsbericht 2022
Berichterstattung an die EU-Grundrechteagentur (FRANET)
Stellungnahmen vor Gericht (Amicus Curiae)
Deutschland im Menschenrechtsschutzsystem
Datenbanken
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Datenbanken
Rechtsprechungsdatenbank ius gender & gewalt
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Rechtsprechungsdatenbank ius gender & gewalt
Detail
Entscheidung einsenden
Vereinfachte Version
Über die Datenbank
Datenbank Deutschland im Menschenrechtsschutzsystem
Rechtsprechungsdatenbank ius Menschenrechte
Datenbank Menschenrechte & Behinderungen
Barrierefreiheit
Unternavigation öffnen
Zurück
Navigation schließen
Barrierefreiheit
Text invertieren
Kontrast erhöhen
Gebärdensprache
Leichte Sprache
Barrierefreiheit
Aktuelles
Veranstaltungen
Presse
Publikationen
Bibliothek
Newsletter
Kontakt
Sitemap
Impressum
Datenschutz
Kontakt
Zum Seitenanfang springen
Notwendige Cookies
Alle auswählen
Speichern
Details anzeigen
Impressum Datenschutz
Notwendige Cookies